光裕戏曲社

标题: 越剧《梁祝》选段《十八相送》祝英台人物分析 [打印本页]

作者: 小戴小戴最可爱    时间: 2022-1-21 21:57
标题: 越剧《梁祝》选段《十八相送》祝英台人物分析
所学段子中的祝英台(身段参考:吴凤花、陈飞版本 唱腔参考:范瑞娟、袁雪芬版本)
注:自己还是一个小白菜,又白又菜,唱腔方面就没有什么自己的感悟,就觉得很好听很自然。
《十八相送》主要演绎的是梁山伯送祝英台回家的路上,祝英台各种“拐弯抹角”暗示梁山伯自己女儿身以及梁山伯木讷无法听不懂祝英台话中意。
1、“书房门前一枝梅,树上鸟儿对打对。喜鹊满枝喳喳叫,向你梁兄报喜来”一句中重点围绕“喜鹊”这一意象来表达祝英台对梁山伯祝福,并顺带介绍送别路上的环境风景(?胡言乱语瞎猜的)该句中祝英台还没有明显的表露心里的小心思,因而演员面部表情以及身段较为“含蓄”(与后面的对比我也不知道找什么形容词啊)。最有代表性的一个面部表情是两人面对面鞠躬时英台是看了梁兄一眼然后目光便垂下去。
2、“他为何人把柴担?你为哪个送下山?”我从梁山伯的回答中进行了一个大胆猜测·········································································································································································································································································································:英台想要知道自己在梁兄心中的形象地位是什么,最终得到了“贤弟”的回答后有一
3、“青青荷叶清水塘,鸳鸯成对又成双”指示梁山伯的目光后紧跟询问“英台若是女红妆,梁兄你愿不愿配鸳鸯”。此句咬字“鸳鸯”本来是舌面音,但是发音时带有舌根音趋势,更加嗲声嗲气,也是英台小女儿形象的一个外漏。在梁山伯回答的时候还将扇子遮住脸直到听到“可惜你英台不是女红妆”时扇子收了,笑脸也垮了。
4、后面呆头鹅一段可以理解为英台的一个小小的报复,嘲笑梁兄像呆头鹅(背后意思:脑袋呆呆听不懂前面自己的暗示),此时的眉梢眼角都带了坏笑。而在听到梁兄愠怒说出“莫叫我梁哥哥”时笑容凝固转而换上带有一些讨好性质的笑忙告罪“小弟讲错了”        并答应“下次不可”。       
5、祝英台的唱词暗示可以分为两类:成双对和女儿身。成双对指一系列的自然界的cp,成对的鸟、鸳鸯;女儿身则是通过假设自己女儿身来套话。
6、我眼中的祝英台是聪慧、有主见、有知识的,也是深情、重义的。        有主见,她冲破世俗观念女扮男装前往杭州求学,知道回家后就要被父亲安排亲事假造“九妹”身份让梁山伯尽早上门求亲;有知识,英台从小读诗书;深情重义则是在着素衣出嫁为梁山伯哭坟最后跳进坟墓中的情节里体现的淋漓尽致。
7、悄悄说最喜欢英台向师母辞别时被师母看破女儿身时候的惊讶慌张。
8、学唱时的注意点:发音带嗲但不能过于嗲;音准抠好;小腔努力努力唱标准;气息跟上(非常有待补充);学会之后努力带入英台情感                                                                                                                                                       
作者: 日有所梦    时间: 2022-1-22 00:15
看的好细心!可以说是微表情解读大师了,希望你自己演绎的时候也可以把英台的许多内心戏表现出来呀w(虽然帖子里好像有很多格式问题,但还是能感觉到看得很认真)
希望接下来你能在抠唱腔和学习身段的时候对英台的角色和演绎有更多心得,能够表演出你心目中的祝英台w




欢迎光临 光裕戏曲社 (http://guangyuxiqu.com/) Powered by Discuz! X3.2